Kathy Ogle, Translations For a Small World, Washington DC Spanish / English Translation and Interpretation
Espanol / Ingles Traductora y Interprete
Translations for a Small World
| Home | Translation | Interpretation | Writing & Editing | Travel Seminars | Contact Kathy |
| Página principal | Traducción | Interpretación | Redacción | Viajes de estudio | Comunicarse con Kathy |

Curriculum Vitae - Kathy Ogle

EDUCATION

M.A., 1989, University of New Mexico, Albuquerque, NM.
Latin American Studies with concentrations in Political Science and Sociology of Women in Development. Magna Cum Laude.

B.A., 1983, Lenoir-Rhyne College, Hickory, NC. Major: Spanish.
Certificate to teach Spanish in public schools, grades 7-12. Honors Thesis: "The Church and the Nicaraguan Revolution." Suma Cum Laude.

EMPLOYMENT

September 2003 - present: Free lance translation, interpretation, editing, and writing.
Clients include foundations, development organizations, academic institutions, non-profit and advocacy groups and Washington D.C. community organizations among others. Medical interpreting for La Clínica del Pueblo and CASA de Maryland.
September 1997 - August 2003: Co-Director/ Program Director, Ecumenical Program on Central America and the Caribbean (EPICA). Washington, D.C.
Co-director of EPICA and Director of various programs for education and advocacy. Edited, translated, and produced educational resources. Led travel seminars to Central America and the Caribbean. Organized and participated in advocacy campaigns on human rights and social justice issues. Raised funds and led EPICA"s organizational and board development.
February 1995 - July 1997 Language Instructor, Pacific Lutheran University, Tacoma, Washington.
Taught elementary and intermediate Spanish courses, emphasizing grammar, conversation and culture. Full teaching loads from September 1995 to May 1997. Also taught English as a Second Language for several months through the Intensive English Language Institute (American Cultural Exchange) on PLU campus.
January 1992 - December 1994: Adult Educator and Social Worker, Centro Hogar Day Care Center, San Salvador, El Salvador.
Assisted pre-school educators in planning and leading workshops for parents. Gathered socio-economic information on children's families. Visited homes and planned registration process. Sponsored by Mennonite Central Committee.
January 1992 - December 1994: US - El Salvador Liaison, Christian Base Communities of El Salvador, (CEBES) San Salvador, El Salvador.
Received visiting groups, facilitated sister-community relationships, translated. Sponsored by Mennonite Central Committee.
July 1990 - December 1991: Human Rights Educator, Witness For Peace, Guatemala City and Santiago Atitlán. Guatemala.
Helped establish first Witness for Peace program in Guatemala, led human rights delegations, translated, wrote articles and gathered information on human rights violations. Accompanied community of Santiago Atitlán after army massacre.
May, 1989 - June 1990: Self-employed, Washington D.C.
Worked with various organizations while preparing to go to Central America. Administrative work, research, translation and lobbying.
September, 1987 - April 1989: Graduate Assistant, Latin American Institute, University of New Mexico, Albuquerque, New Mexico.
Researched and translated for writer of an 11-part PBS series on Mexico. Supported exchange programs with Latin American Universities.
January 1987 - August 1987: Legal Assistant, John Lawit, Attorney at Law, Albuquerque, New Mexico.
Interviewed Spanish-speaking clients and prepared immigration cases for acceptance under the 1986 Amnesty Law.
September 1984 - July 1986: Director of Hispanic Outreach, Polytechnic United Methodist Church, Fort Worth, Texas.
Directed community survey. Planned and led programs to benefit neighborhood Hispanic community. Began English as a Second Language (ESL) program.
September 1983 - July 1984: Program Director, Hispanic Women's Enrichment Program, United Community Centers, Fort Worth, Texas.
Developed and led programs for Hispanic women including ESL, sewing, health and exercise programs. Through United Methodist US-2 Program.

OTHER EXPERIENCE

  • Certification in "Bridging the Gap" Medical Interpreter Training Program, July 2003.
  • Translated Oscar Romero: Memories in Mosaic by María López Vigil (EPICA, 2000), as well as Ten Plagues of Globalization (EPICA, 2002) and Free Trade: Free Rein for Transnational Corporations by Equipo Maíz (EPICA, 2003).
  • Co-author/editor of Like the Dew that Waters the Grass: Words from Haitian Women with Marie M. B. Racine (EPICA, 1998), Never Again a World Without Us: Voices of Mayan Women in Chiapas, Mexico by Teresa Ortiz (EPICA, 1999), and Borderland Theology with Jerry Gil (EPICA, 2003).
  • Led over 25 travel seminars to Guatemala, El Salvador, Nicaragua, Honduras, Haiti, and Cuba. (1990-2003)
  • Interpreter for US church and congressional delegations in El Salvador, 1993-1994.
  • Vice-President, Student Organization for Latin American Studies, University of New Mexico, 1988-1989.
  • Coordinator, Fort Worth Interreligious Taskforce on Central America, 1983-1985.
  • Interpreter for refugee speakers in Sanctuary Movement, Fort Worth, Texas, 1983-1986.
  • Lived in Inchon and Seoul, Korea, 1961-1975.

MEMBERSHIPS

The Translators and Interpreters Guild2004-present
National Council on Interpreting in Health Care2005-present
American Translator's Association2005-present
       About Kathy
Información biográfica
 

List of Clients


Translations
for a Small World

5059 6th Pl. NE
Washington, DC 20017

Phone:
202-306-9343

E-mail:
kogle1@earthlink.net
 


"At CASA de Maryland -- whether for medical services, press conferences, or large organizing events -- we rely on Kathy Ogle for accurate and well expressed interpreta-
tion. Her solidarity with the immigrant commun-
ity is evident in the work she does."

-- Gustavo Torres, Executive Director, CASA de Maryland

 
©2010 Kathy Ogle. All rights reserved.